Every type of text follows its own rules to serve its specific purpose. A good translation requires knowledge of cultural differences to avoid creating misunderstandings or even giving offense. To ensure that your texts are relevant and precise, I place particular emphasis on idiomatic wording in the target language.
As a professional translator, maintaining your privacy and confidentiality is of the greatest importance to me.
In close cooperation with native proofreaders, I can perform translations according to the 4-eye principle.
I can offer the following translation services in compliance with
EN ISO 17100:2015 – Translation Services:
Technical translations
- Operating instructions
- Technical data sheets
- Tender documents
- Software localization
- Quality management documents
Journalistic texts
- Corporate communications, internal and external
- Marketing texts ready for publication
- PowerPoint presentations
- Company newspapers and newsletters
- Websites
- Translations for cities and communities:
brochures, illustrated trilingual books, external communications
Transcription and subtitling
- Creation of transcripts
- Correction of electronic transcripts
- Translation of transcripts
- Preparation of subtitles
Human Resources (HR)
- Labor law texts and contracts, job posts
- Employee learning: setup and communication of specialized IT systems
- Employee performance assessment systems
Legal texts
- Contracts and court decisions
- General terms and conditions
- Corporate data privacy policies in accordance with GDPR requirements
- Policy statements on human rights and environmental due diligence obligations
- Patents