Every type of text follows its own rules to serve its specific purpose. A good translation requires knowledge of cultural differences to avoid creating misunderstandings or even giving offense. To ensure that your texts are relevant and precise, I place particular emphasis on idiomatic wording in the target language.

As a professional translator, maintaining your privacy and confidentiality is of the greatest importance to me.

In close cooperation with native proofreaders, I can perform translations according to the 4-eye principle.

I can offer the following translation services in compliance with
EN ISO 17100:2015 – Translation Services:

Technical translations

  • Operating instructions
  • Technical data sheets
  • Tender documents
  • Software localization
  • Quality management documents

Journalistic texts

  • Corporate communications, internal and external
  • Marketing texts ready for publication
  • PowerPoint presentations
  • Company newspapers and newsletters
  • Websites
  • Translations for cities and communities:
    brochures, illustrated trilingual books, external communications

Transcription and subtitling

  • Creation of transcripts
  • Correction of electronic transcripts
  • Translation of transcripts
  • Preparation of subtitles

Human Resources (HR)

  • Labor law texts and contracts, job posts
  • Employee learning: setup and communication of specialized IT systems
  • Employee performance assessment systems

Legal texts

  • Contracts and court decisions
  • General terms and conditions
  • Corporate data privacy policies in accordance with GDPR requirements
  • Policy statements on human rights and environmental due diligence obligations
  • Patents
  • Specialist translations
  • Proofreading
  • Interpreting
  • Language training
  • Job applications